
(1894-1973)
字兰子、兰紫.湖南醴陵人。原居八步桥耿境坝,后迁转步枫树塘。幼年在家读私塾,后入上海教会学校中西女塾学英语。民国5年(1916),自费入英国爱丁堡大学研习英国文学,获文学硕士学位。10年回国,与经济学家杨端六结婚。后在北平女子高等师范学院教授英国文学史。袁博览西欧、北欧戏剧名著,吸取西方戏剧创作的长外,写出三幕剧《孔雀东南飞》,用西方戏剧形式表现中国历史题材作品。继又创作《活诗人》、《究竟谁是报帚星》、《人之道》、《结婚前的一吻》、《饮马长城窟》等10多个剧本,后编辑出版两大剧作集。
民国15年,入法国巴黎大学,两年后学成归国,任上海中国公学教授。民国21年,开始任国立武汉大学外文系教授。讲授英法文学史、戏剧史和名著选读25年。所著《法国文学史》出版后,被国内各大学选为教材,15年中重印4次。所著《法国文字》、《西洋音乐史》、《玛亭》、《痛苦的灵魂》等著作亦相继出版。袁兼长散文和小说,其作品分别发表在《现代评论》、《现代文艺》等杂志,后分别编入《山居散墨》、《行年四十》两本散文集。代表作《游新都后的感想》、《再感想》被选入高中语文课本。抗日战争期间,储安平教授和端木露西女士为袁昌英编辑出版散文精选本《友谊》。1929年,出版小说集《牛》。民国37年3月,当选为第一届国民大会代表。民国38年5月,武汉解放后,将毛泽东部分诗词译成英文,传播国外。年近60高龄,仍孜孜攻读俄语,并翻译不少资料。还用英文写作和出版《中国的爱国文学》,向西方读者介绍爱国诗人屈原、杜甫、辛弃疾、岳飞、陆游、文天祥及其作品。后加入中国民主同盟,任武汉市政协委员。三次参加武汉市文代会,当选武汉市文联执行委员。1956年加入中国作家协会。1957年被错划为右派。“文化大革命”中,屡遭批斗,身心受到严重摧残,后被遗送回乡。1973年4月病逝故里。1978年改正。 (来源:http://baike.baidu.com/view/569618.htm)
|